Logo

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

Last Updated: 19.06.2025 10:03

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

A. Thank you very much. B. It's a pleasure ( = don't mention it ). In Italian you translate ‘ It's a pleasure’ in : prego ( or ‘ non c'è di ché ‘ ).

A me piace molto suonare il pianoforte. I’m fond of ( = a me piace molto ) playing the piano. A me piace : from the verb ‘piacere’.

Mi può aiutare < per piacere > ? Can you help me < please > ?. ‘Per piacere’ stands for ‘please’.

Why do most atheists in debates with theists take Bible verses out of context much of the time? Are they lying maliciously or do they not understand theology enough to understand the meaning?

In fact the noun piacere is translated into ‘pleasure’. Life’s pleasures : I piaceri della vita.

A whore : una donna di piacere, una prostituta ( a prostitute ).

Piacere : to like. A me piace spesso mangiare un’insalata. I often like to eat a salad. I like : a me piace.

What is a good tool for product analytics besides Google Analytics?

A brothel : una casa di piacere ( even though it's more common the expression ‘ casa di tolleranza ‘ ).

Take pleasure in doing something = provare piacere nel fare qualcosa.

I’m pleased to meet you. Piacere di/è un piacere (= I’m pleased ) conoscerla.

When did you realize that your childhood was not normal?